Home Prior Books Index
←Prev   1 Samual 1:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכעסתה צרתה גם כעס בעבור הרעמה כי סגר יהוה בעד רחמה
Hebrew - Transliteration via code library   
vk`sth TSrth gm k`s b`bvr hr`mh ky sgr yhvh b`d rKHmh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
adfligebat quoque eam aemula eius et vehementer angebat in tantum ut exprobraret quod conclusisset Dominus vulvam eius

King James Variants
American King James Version   
And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.
King James 2000 (out of print)   
And her adversary also provoked her severely to make her fret, because the LORD had shut up her womb.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.

Other translations
American Standard Version   
And her rival provoked her sore, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb.
Darby Bible Translation   
And her adversary provoked her much also, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Her rival also afflicted her, and troubled her exceedingly, insomuch that she upbraided her, that the Lord had shut up her womb:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And her rival provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.
English Standard Version Journaling Bible   
And her rival used to provoke her grievously to irritate her, because the LORD had closed her womb.
God's Word   
Because the LORD had made her unable to have children, her rival [Peninnah] tormented her endlessly in order to make her miserable.
Holman Christian Standard Bible   
Her rival would taunt her severely just to provoke her, because the LORD had kept Hannah from conceiving.
International Standard Version   
Her rival would provoke her severely so that she complained loudly because the LORD had closed her womb.
NET Bible   
Her rival wife used to upset her and make her worry, for the LORD had not enabled her to have children.
New American Standard Bible   
Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her, because the LORD had closed her womb.
New International Version   
Because the LORD had closed Hannah's womb, her rival kept provoking her in order to irritate her.
New Living Translation   
So Peninnah would taunt Hannah and make fun of her because the LORD had kept her from having children.
Webster's Bible Translation   
And her adversary also provoked her greatly, to make her fret, because the LORD had made her barren.
The World English Bible   
Her rival provoked her severely, to make her fret, because Yahweh had shut up her womb.